close

說了好久的事情,卻一直不肯認真去面對現實,到最近真的去辦了護照和簽證,才算是真的有要成行的感覺。

因為先生工作的關係,我們要舉家出國了,這一去,至少就好幾年吧?  


(不過,說不定公司決定收掉海外辦事處,我們就可以提早打包回家囉!)
 
 


人生真是奇妙。
 
 


我家都是那種不喜歡住在國外,每個人都依戀著我媽打理的那個豬窩的人,結果現在每個小孩現在都流浪在外,就連好不容易回國結了婚買了房子生了兒子的我也一樣。
 

 

結果一點也不喜歡國外生活的我,經歷多年流浪的生涯,以為終於塵埃落定了,最終還是得在異鄉打拼。 

人生真的很奇妙。 

 

常有朋友說,好想和我一樣在家裡打理家務兼差翻譯。(在此我要義正嚴詞地聲明:我是全職譯者,兼差煮婦啦!)可是一點也不想當全職媽媽或家庭主婦的我,今後至少一年內只能作全職奶媽。 

 

常有朋友說,好想去國外工作,我總說,台北有老友、家人、50嵐阜杭豆漿朱記餡餅鼎泰豐和吃喝不盡的夜市,哪一點不好?結果,最常在外奔波的就是我。 

 

常有朋友說,你以後就可以帶小孩天天逛街,當貴婦人,殊不知其實我雖然很會逛,但我更愛工作。 

 

所以這陣子一直推稿,並不只是因為即將臨盆而已,而是等我生完就要離開譯界好一陣子,專心培育下一代,什麼時候會歸隊,我也不知道。或許會轉行,也不一定。 

 

或許有的客戶,會因為我人在國外就不想跟我合作,那也沒關係,日後有緣再見。如果有的客戶,願意在我餵奶換尿布讀故事書的空檔賞我幾個案子,給點零用錢花,我也會很高興。 

 

關於出國這件事,說不擔心翻譯生涯中斷是騙人的。畢竟要一個人帶兩個小小孩,要繼續像現在這樣一天工作十二個小時,真的會有困難。不過還好,算命的說,米國講英文,至少我的翻譯能力不會中斷,以後還會有更好的發展,現在我就好好相夫教子~ 

 

這幾年來,算命的都沒騙過我,該發生的好事都有發生,所以就姑且相信他們吧! 

雖然從現在到生產到坐月子到實際出國還有一段時間,不過我的心思都已經不在工作上了,也都開始請客戶另覓高手。

(之所以這麼早告訴大家,其實只是因為我--很--懶,這樣就不用一個個講了,哈哈!)
 
總而言之,未來翻譯小工的網誌上,翻譯的東西是會越來越少了。未來,還要靠各位格友們繼續努力,替譯界發揚光大,小工就在各位的部落格上閒晃就好了! 


arrow
arrow
    全站熱搜

    locircle 發表在 痞客邦 留言(22) 人氣()