close
比我在金融業的同學們,做翻譯工作的我,其實稱不上忙,也不敢稱忙,畢竟我每天還是都有睡飽定時吃飯散步。可是我總是沒時間陪小孩,沒時間逛街,沒時間跟朋友聚會,沒時間看電影。

I know how hard my peers in the financial industry are working, so I will not cry for the lack of personal time, but I am rarely have time for my baby, for window shopping, for movies that I used to like, or for hanging out with friends.

最近忙到早中晚餐都在電腦前面吃。兒子的部落格也沒啥在整理。朋友聚會不是遲到就是缺席。

But recently I've been pushed to the point of dining with my computer, I've neglected my son, and I am always late or never there for my friends.

於是今天中午,決定停工幾個小時,去找朋友吃飯,帶兒子去給阿姨們看。朋友很貼心地約在百貨公司,讓沒時間逛街的我可以偷空血拼一場。

Today I decided to make less money for a few hours and dine out with a couple of former colleagues. Fortunately, for my sake and convenience, they chose a department store near the MRT so that I could shop afterwards, which I did.

沒想到偶爾休息一下的效果竟然是這麼好。shopping remedy的效果果然不是蓋的。

I haven't had nothing to do but hang around for a few hours for a long time. Well, I did 'do'(aka buy) something, and there indeed is no end to the healing powers of shopping.

均衡的生活真的很重要。有時候休息一下,工作起來會更有靈感。畢竟翻譯還是很需要靈感的工作。

Living a balanced life is vital, particularly for translators, for whom inspiration is everything.

P.S. God bless the stock market!



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 locircle 的頭像
    locircle

    翻譯小工的敲鍵盤日記

    locircle 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()