Selected Category: 翻譯小工的理財之道 (6)
- Jun 25 Wed 2008 08:30
震撼教育
- Jun 24 Tue 2008 06:38
譯費追追追
為了要有穩定的現金流,除了接稿費比較不穩定的書籍和口譯之外,小工也會維持一定數量的企業客戶,每個月幫他們翻一些有的沒有的報告和文章。
我一般的作法是每翻完一個案子就給一份報價單,月底再統整寄一份當月勞務報酬單子給客戶,通常都不會有什麼問題。不過,客戶付款的時間都不一定,有的客戶是一個文件一個文件付,有的是按月,有的是好幾個月才結一次帳,所以要自己定時核對帳目,看誰還欠我錢。
- Jun 19 Thu 2008 07:02
興趣與飯碗—阿桑級自由譯者談理財
日前耳聞同業中竟然有人三餐不濟,小工歐巴桑上身,忍不住要來碎碎唸一下自由工作者的理財之道。
做翻譯,大家都知道特殊領域的最賺。我承認,金融類翻譯的行情是比較高一點點。(不過,翻金融類的書還是照一般行情,沒有比較好,對我來說頂多翻起來比較快。)可是,金融業的稿,通常都是一兩天就要,天天接金融業的翻譯,遲早會過勞死。而且,會從商改行做翻譯的人,不就是愛舞文弄墨,當然是想接點文學翻譯來做,過過文人墨客的癮。
- Nov 21 Wed 2007 11:56
做翻譯長知識--談SOHO族理財術
最近在翻一本投資理財的書,寫得很中肯,其中有一段話:
有錢人為什麼會有錢?作者訪問一千多位千萬富翁後,發現大多數的有錢人工作都很認真、生活節儉、做事有規劃、不做炫耀性的消費,不開好車、不會經常在高級餐廳用餐,也不買豪宅。有錢人之所以有錢,就是因為他們會省錢,不會亂花錢,更重要的是,他們會投資。
- Jan 15 Mon 2007 11:43
SOHO族+媽媽族的財務規劃
- Sep 01 Fri 2006 08:50
終於領錢了,感動啊!談SOHO族的財務規劃
SOHO生涯滿三個月,開始陸續有大筆的金額入帳,許久不見增加的存款簿數字終於有點長進,真是超感動的!
之前在網路上爬了許多文,看到許多前輩交代一定要給自己六個月以上到一年的時間,因此至少要準備六個月的生活費。原本我都有乖乖遵守,無奈離職前公司竟然晴天霹靂地要我把年初發的獎金繳回去,說什麼因為會計借支的關係年底才會發還給我。*位數存款就這麼飛了......(該死的公家機關....哪有發了錢又收回去的道理,懲罰離職員工....)
之前在網路上爬了許多文,看到許多前輩交代一定要給自己六個月以上到一年的時間,因此至少要準備六個月的生活費。原本我都有乖乖遵守,無奈離職前公司竟然晴天霹靂地要我把年初發的獎金繳回去,說什麼因為會計借支的關係年底才會發還給我。*位數存款就這麼飛了......(該死的公家機關....哪有發了錢又收回去的道理,懲罰離職員工....)



翻譯小工趴趴走(4)